BLOG

A day trip to Sandhamn
 

Yesterday I took a day trip out the the beautiful island Sandön (Sandhamn in popular speech) at the very far end of Stockholm’s archipelago.
I only brought my camera and a cup of coffee on my way out. Once there I strolled around on the island, snapped a couple of photos, had some more coffee (of course) and a delicious lunch at Sandhamn Seglarhotell consisting of a beef tartar with some fries and a beer.
YES!

I highly recommend everyone doing something like that! Just take a couple of hours off from everything and be in the moment. It does something with you, you collect energy and strength for pushing forward. :)

Peace out!

-


Igår tog jag en dagstur ut till den vackra ön Sandön (Sandhamn i folkmun) allra längst ut i Stockholms skärgård.
Jag tog bara med min kamera och en kopp kaffe på vägen ut. Väl där promenerade jag runt på ön, knäppte ett par bilder, köpte lite mer kaffe (självklart) och en utsökt lunch på Sandhamn Seglarhotell bestående av en råbiff med lite pommes frites och en öl.
YES!

Jag rekommenderar alla starkt att göra något sånt här! Bara ta ett par timmar bort från allt och vara i nuet.
Det gör något med dig, du samlar energi och styrka för att pusha framåt. :)

Peace out!

 
Smaka på Stockholm
 

Last week Smaka På Stockholm (A Taste of Stockholm) was held here in.. well yeah, Stockholm! :)

It’s pretty crazy that this is one of the world’s most popular summer food festivals, or maybe not, because it’s really nice and friendly! But since it’s held here in Sweden it’s pretty impressive. :)

There’s always tons of nice stuff to try out each year and this time I only had time to be there one of the five days, so I had to choose wisely since my stomach can’t hold all the food I would like to stuff in to it! haha.

I had:

  • A bao with cauliflower, pickled daikon, yellow carrot, pak choi and yuzu aioli from Hoi Polloi

  • A plate of deep fried potato skins with bulgogi meat, kimchi, gochujang mayonnaise and vegetables from Korrito

  • Several beers! Obviously.

-

It was a really great day and I can’t wait until next year!

Förra veckan hölls Smaka På Stockholm här i.. ja, Stockholm! :)

Det är ganska galet att det här är en av världens mest populära sommar-matfestivaler, eller kanske inte, för det är verkligen supertrevligt och vänskapligt! Men eftersom det hålls här i Sverige är det ganska imponerande. :)

Det finns alltid massor av trevliga saker att prova varje år och den här gången hade jag bara tid att vara där en av de fem dagarna, så jag var tvungen att välja klokt eftersom min mage inte kan ta emot all den mat som jag skulle vilja trycka i den! haha.

Jag testade:

  • En bao med blomkål, syltad daikon, gul morot, pak choi och yuzu aioli från Hoi Polloi

  • En tallrik med friterade potatisskal, bulgogi kött, kimchi, gochujang majonnäs och grönsaker från Korrito

  • Flera öl! Såklart.

Det var en riktigt bra dag och jag längtar till nästa år!

 
"Roasting Pan Bread"
 

4 dl oatmeal
8 dl of milk (3%)
1 package dry yeast
50 gr room temperature butter
1 teaspoon salt
1 tablespoon honey
9 dl of wheat flour

  1. Pour the oatmeal and 6 dl of the milk into a pot and bring to a boil. Then remove the pot from the heat.

  2. Add the rest of the milk and let the porridge cool until it is down to 37 °C.

  3. Take out a large bowl and pour the yeast and butter in small pieces into it.

  4. When the porridge has the right temperature, pour it over to the bowl and stir. This will start the fermentation process.

  5. Add the other ingredients and almost all the flour, which you can add a little at a time and knead it out little by little

  6. When you’ve knead everything together to a nice dough, put a kitchen towel over it and let it rise for 30 min.

  7. At the same time, set the oven at 200 °C (Hot Air oven) / 220 °C (Conventional oven) and place a baking sheet paper in a roasting pan large enough that the paper goes up a bit on the sides.

  8. Put the dough in the pan and push out the edges so that the entire bottom is covered, then do some cuts straight over in a grid where each square is approx. 8 x 8 cm.

  9. Sprinkle a little extra flour on top and allow to rise for another 30 minutes under a kitchen towel.

  10. Put in the center of the oven for approx. 20 minutes or until the bread starts to get a golden brown color on the top.

  11. Enjoy the wonderful fragrance that starts to spread in your kitchen and then take out the bread from the oven and slice it up!

  12. Of course, it tastes best freshly baked with a lot of butter and some slices of cheese! Yum!


“Långpannebröd”


4 dl havregryn
8 dl mjölk (3%)
1 paket torrjäst
50 gr rumstempererat smör
1 tsk salt
1 msk honung
9 dl vetemjöl

  1. Häll havregrynen samt 6 dl av mjölken i en kastrull och låt koka upp. Tag sedan av kastrullen från plattan.

  2. Tillsätt resten av mjölken och låt massan stå och svalna tills den är nere i 37 °C.

  3. Ta fram en stor bunke och häll ner jästen samt smöret i små bitar

  4. När massan har rätt temperatur, häll över det till bunken och rör om. Detta kommer sätta igång jäsningsprocessen.

  5. Tillsätt övriga ingredienser och nästan allt mjöl, det kan du lägga till lite i taget och knåda in allt eftersom

  6. När du knådat samman allt till en fin deg, lägg på en kökshandduk och låt jäsa i 30 min.

  7. Sätt samtidigt på ugnen på 200 °C (Varmluftsugn) / 220 °C (Konventionell ugn) och lägg ner ett ark bakplåtspapper i en ugnsfast form stor nog att pappret går upp en bit på sidorna

  8. Lägg över degen till formen och tryck ut i kanterna så att hela botten täcks, skär sedan snitt rakt över i ett rutnät där varje ruta är ca. 8 x 8 cm.

  9. Strö över lite extra mjöl och låt jäsa ytterligare 30 minuter under en kökshandduk

  10. Ställ in i mitten utav ugnen i ca. 20 minuter eller tills brödet börjat få en gyllenbrun färg på ovansidan

  11. Njut utav den underbara doft som börjar sprida sig i ditt kök och tag sedan ut brödet ur ugnen och skiva upp!

  12. Det smakar självklart allra bäst nybakt med mycket smör och några skivor ost! Mums!

Roasting Pan Bread-7.JPG
Roasting Pan Bread-3.JPG
 
The story behind AITO
 

As you’ve noticed, over the last few weeks I have tried several of Aito's products in different recipes to build a recipe bank with alternatives for people who may be gluten intolerant, lactose intolerant or simply don’t want to drink milk for various reasons.

The products I’ve tested are;

  • Aito Oat Cuisine (Perfect for any stew)

  • Aito Oat for Whipping (Perfect to whip and add on top of a cake)

  • Aito Oat Drink Barista (Perfect to froth and have in your cappuccino)

In addition to these, Aito Oat Drink Organic is also being launched which is perfect to have your chocolate powder in or to just quench your thirst with as it is :)

The company that makes Aito's products is called Kaslink and it is a company that has made a very impressive journey I must say. There are three brothers who took over the business after their father started the company all alone at the beginning. From being 1 single person to today being 170 employees, have a turnover at approx. SEK 680 million and sell to 15 European countries and in China.
That is impressive.

Stories such as this I really like, it is hugely inspiring to read and learn about them. 
It also inspires myself to keep on with my own company, which is very fun. :)

So, good job to the family behind Kaslink and Aito!


Som ni märkt har jag under de senaste veckorna testat att använda flera utav Aito’s produkter i olika recept för att bygga upp en receptbank med alternativ för personer som kanske är glutenintoleranta, laktosintoleranta eller helt enkelt inte vill dricka mjölk av olika anledningar.

De produkter jag testat är;

  • Aito Oat Cuisine (Perfekt för alla sorters grytor)

  • Aito Oat for Whipping (Perfekt att vispa och ha på en tårta)

  • Aito Oat Drink Barista (Perfekt att skumma och ha i din cappuccino)

Utöver dessa lanseras även Aito Oat Drink Organic som är perfekt att ha sitt chokladpulver i eller bara släcka törsten med som den är :)

Företaget som gör Aito’s produkter heter Kaslink och det är ett företag som har gjort en väldigt imponerande resa måste jag säga.
Det är nämligen tre bröder som tagit över verksamheten efter sin pappa som startade företaget helt ensam till en början. Från att ha varit 1 ensam person till att idag vara 170 anställda, omsätta ca. 680 miljoner kronor och ha försäljning i 15 europeiska länder samt i Kina. Det är imponerande.

Såna här historier tycker jag verkligen om, det är sjukt inspirerande att läsa och lära sig om. Det inspirerar även mig själv att kämpa på med mitt egna företag vilket är väldigt kul :)

Så, grymt jobbat familjen bakom Kaslink och Aito!

The owners of Kaslink/Ägarna av Kaslink:  Matti Kukkonen, Tuomas Kukkonen and Juha-Petteri Kukkonen

The owners of Kaslink/Ägarna av Kaslink:
Matti Kukkonen, Tuomas Kukkonen and Juha-Petteri Kukkonen

 
Delicious and Easy Easter Pie!
 

It’s Easter and people are gathering to make food together and enjoy each others company.
Oh the joy! Haha.

Here is my little contribution to this weekend’s holiday;
An asparagus pie with cheese that gets more and more tasty the longer you save it in the fridge and grab a bite 3-4 times a day for like a week. :)

HAPPY EASTER!

Sufficient for approx. 8 people

(Correct for a 28 cm pie tin)

  • 150 grams of butter

  • 4 dl wheat flour

  • 1 tbsp water

  • 5 eggs

  • 2 packages AITO Oat for Whipping (250 ml)

  • 150 g grated Präst cheese

  • 2 bundles fresh green asparagus

  • 1 teaspoon salt

  • 1 teaspoon black pepper

  1. Start by putting the oven at 180°C (hot air) / 160°C (Conventional)

  2. Divide the butter into smaller pieces and place it in a bowl together with the flour, then pinch it together into a grainy paste

  3. Pour in the water and knead everything together into a solid dough

  4. Then push out the dough in a pie tin and make small holes in the bottom and around the edges with a fork or the like

  5. Put the pie tin with the pie dough in the freezer for approx. 15 minutes so that it settles and holds the filling better

  6. Bake the pie shell for a while in the middle of the oven, about 10 minutes

  7. Meanwhile, remove the hard part at the bottom of the asparagus and then cut them in to thin slices, approx. 0.5 cm wide (Save the buds whole to garnish with!)

  8. Whisk AITO, eggs, salt and pepper together in a small bowl and set aside

  9. Place the grated cheese and the asparagus slices in the pie shell, then pour over the egg mixture and garnish with the buds

  10. Put back in the middle of the oven for approx. 30 minutes

  11. Voila! You have made a wonderfully tasty Easter pie that the whole family/you and all your friends can enjoy!

Happy Easter!



This is a paid collaboration with AITO


Det är påsk och folk samlas för att laga mat tillsammans och njuta av varandras sällskap.
Vilken glädje! Haha.

Här är mitt lilla bidrag till helgens högtid;
En sparrispaj med ost som blir godare och godare ju längre du sparar den i kylskåpet och tar en bit 3-4 gånger om dagen i typ en vecka. :)

GLAD PÅSK!

Räcker till ca. 8 personer

(Lagom till en pajform på 28 cm) 

  • 150 gram smör

  • 4 dl vetemjöl 

  • 1 msk vatten


  • 5 ägg 

  • 2 paket AITO Oat for Whipping (250 ml)

  • 150 g riven Prästost

  • 2 knippen färsk grön sparris 

  • 1 tsk salt

  • 1 tsk svartpeppar


  1. Börja med att sätta ugnen på 180°C (Varmluft) / 160°C (Konventionell)

  2. Dela smöret till mindre bitar och lägg det i en bunke tillsammans med mjölet, nyp sedan ihop det till en grynig massa

  3. Häll i vattnet och knåda ihop allting till en fast deg

  4. Tryck sedan ut degen i en pajform och gör små hål i botten och runt kanterna med en gaffel eller liknande

  5. Ställ in pajformen med pajdegen i frysen i ca. 15 minuter så att den sätter sig och håller fyllningen bättre

  6. Grädda först pajskalet en stund i mitten av ugnen, ca 10 minuter

  7. Tag under tiden bort den hårda delen längst ner på sparrisen och skär dem sedan slantar, ca. 0,5 cm breda. (Spara knopparna hela för att garnera med!)

  8. Vispa ihop AITO, ägg, salt och peppar i en liten skål och ställ åt sidan

  9. Lägg den rivna osten och sparris-slantarna i pajskalet, häll sedan över äggblandningen och garnera med sparrisknopparna 

  10. Ställ in i mitten av ugnen i ca. 30 minuter

  11. Voila! Du har gjort en underbart god påskpaj som hela familjen/du och alla dina vänner kan njuta av !

Glad påsk!


Detta är ett betalt samarbete med AITO

Sparrispaj-4.JPG
 
Halloumi patties & cauliflower puree
 

A really nice and easy vegetarian alternative for that kind of day when you want to eat something quite heavy and really comforting plus filling that preferably is accompanied by a large glass of milk!
Yum!


Recipe for 9 patties

The patties:

* 250 g sweet potatoes

* 200 g halloumi cheese

* 3 eggs

* 1 dl Panko (Breadcrumbs also works)

* 1 teaspoon turmeric

* 1/2 teaspoon chili flakes

* 1/2 teaspoon cumin

* 1/2 teaspoon white pepper

* Sunflower oil

* Salt

Cauliflower puree:

* 1 cauliflower

* 1 package AITO Oat for Cuisine (250 ml)

* 2 tablespoons butter

* 1/2 teaspoon white pepper

* Salt

The patties:

  1. Set the oven at 200 °C (Hot air) / 220 °C (Conventional oven)

  2. Start by peeling the sweet potato

  3. Then grate the sweet potato and halloumi coarsely on a grater

  4. Add the halloumi and the sweet potato in a bowl together with the panko, the eggs and all the spices, mix together

  5. Form the batter into 9 equal patties and then place them on a baking tray with baking paper that you covered with a little oil

  6. Put the tray in the middle of the oven and leave for approx. 20 minutes or until the patties start to get color. (Be careful not to burn them!)

  7. Flip the patties halfway through so that they are cooked all around

Cauliflower puree:

  1. Start by filling a large pot with water and bring it to boil

  2. Meanwhile, clean the cauliflower from haulm and cut down to smaller pieces, approx. 3x3 cm large

  3. Put the cauliflower in the water and let it boil for approx. 7 minutes or until they are soft

  4. Pour through a strainer and then put the cauliflower back in the now empty pot

  5. Add AITO, butter and white pepper and mix to a smooth puree with a hand blender, add salt to your liking

Serve the dish with vegetables if desired!

This is a paid collaboration with AITO


Ett riktigt trevligt och enkelt vegetariskt alternativ för den typen av dag när du vill äta något ganska tungt och tröstande plus mättande, som helst avnjuts tillsammans med ett stort glas mjölk!
Mums!


Recept för 9 biffar

Biffarna:

  • 250 g sötpotatis

  • 200 g halloumiost

  • 3 ägg

  • 1 dl Panko (Ströbröd funkar också)

  • 1 tsk gurkmeja

  • 1/2 tsk chiliflakes

  • 1/2 tsk spiskummin

  • 1/2 tsk vitpeppar

  • Solrosolja

  • Salt


Blomkålsmoset:

  • 1 blomkålshuvud

  • 1 paket AITO Oat for Cuisine (250 ml)

  • 2 msk smör

  • 1/2 tsk vitpeppar

  • Salt

Biffarna:

  1. Sätt ugnen på 200°C (Varmluft) / 220°C (Konventionell ugn).

  2. Börja med att skala sötpotatisen

  3. Riv sedan sötpotatisen och halloumin grovt på ett rivjärn

  4. Lägg halloumin och sötpotatisen i en bunke tillsammans med pankon, äggen, alla kryddorna och blanda om

  5. Forma smeten till 9 lika stora biffar och lägg dem sedan på en plåt med bakplåtspapper som du täckt med lite olja

  6. Ställ in plåten i mitten av ugnen och låt stå i ca. 20 minuter eller tills biffarna börjar få färg. (Akta så att de inte bränns vid!)

  7. Vänd dem efter halva tiden så att de tillagas runt om

Blomkålsmoset:

  1. Börja med att fylla en stor kastrull med vatten och låt det koka upp 

  2. Ansa under tiden blomkålen från blast och skär ner till mindre bitar, ca. 3x3 cm stora

  3. Lägg i blomkålen i vattnet och låt koka i ca. 7 minuter eller tills de är mjuka

  4. Häll av genom ett durkslag och lägg sedan tillbaka blomkålen i den nu tomma kastrullen

  5. Tillsätt AITO, smör och vitpeppar och vispa till en slät puré med stavmixer, salta efter eget tycke

Servera gärna rätten med grönsaker om så önskas!

Detta är ett betalt samarbete med AITO

Halloumibiffar & blomkålsmos-1.JPG
 
"No Waste, Just Taste"
 

Isn’t that a perfect name for a dinner where the chefs take care of a bunch of food that would have been thrown away if nothing had been done with it and cook a whole dinner?

That is what the amazing chefs at Vår Gård in Saltsjöbaden made a couple of weeks ago and I had the pleasure of being hired to take some photos during the evening!

Enjoy!


Är inte det ett perfekt namn för en middag där kockarna tar hand om en massa mat som annars skulle ha kastats bort om ingenting hade gjorts med det och lagar en hel middag?

Detta är vad de fantastiska kockarna på Vår Gård i Saltsjöbaden gjorde för några veckor sedan och jag hade äran att bli anlitad för att ta några bilder under kvällen!

Mycket nöje!

 
Scones!
 

Is there anything better than freshly baked scones with jam, cream cheese, and a large pot of tea?
I almost don't think so.

Try my juicy and amazingly delicious scones this evening! Or only do the dough tonight! This way, you have freshly baked tomorrow morning if you only put them in the oven :)

The recipe gives 9 scones

  • 9 dl wheat flour

  • 1 1/2 tablespoons baking soda

  • 1 tablespoon sugar

  • 1 teaspoon salt

  • 100 g butter

  • 4 dl AITO Drink Barista


  1. Put the oven at 200 °C (Hot air oven) / 220 °C (conventional oven)

  2. Knead together wheat flour, baking powder, sugar, salt, and tempered butter in a large bowl until you have a crumbly dough

  3. Add AITO Drink Barista and continue kneading until you have a sticky dough

  4. Click out 9 equal pieces on an oven tray with baking sheet paper on it

  5. Bake for about 10 minutes in the middle of the oven

  6. Tastes wonderfully good with cream cheese and raspberry jam!

This is a paid collaboration with AITO


Finns det något bättre än nybakade scones med sylt, färskost och en stor kanna te?
Jag tror nästan inte det.

Testa mina saftiga och otroliga härliga scones redan i kväll! Eller gör bara degen! På så sätt har du nybakt imorgon bitti om du bara ställer in dem i ugnen :)

Receptet ger 9 scones

  • 9 dl vetemjöl

  • 1 1/2 msk bakpulver

  • 1 msk socker

  • 1 tsk salt

  • 100 g smör

  • 4 dl AITO Drink Barista

  1. Sätt ugnen på 200 °C (Varmluftsugn) / 220 °C (Konventionell ugn)

  2. Knåda ihop vetemjöl, bakpulver, socker, salt, och tempererat smör i en stor bunke tills du har en smulig deg

  3. Tillsätt AITO Drink Barista och fortsätt knåda tills du har en kladdig degklump

  4. Klicka ut i 9 lika stora bitar på en plåt med bakplåtspapper 

  5. Grädda ca 10 minuter i mitten av ugnen

  6. Smakar underbart gott med färskost och hallonsylt på!

Detta är ett betalt samarbete med AITO

SCONES-1.JPG
 
Pasta & Pesto
 

Italian food is one of my many favorites when it comes to different countries cuisines.

Therefore here’s one of my favorite Italian dishes!

Pasta with home made pesto!
Enjoy! :)

4 portions

  • 2 pots of basil

  • 1 dl pine nuts

  • 2 grated garlic cloves

  • 1 dl finely ground parmesan cheese

  • 1/2 dl AITO Oat for Cuisine

  • 1 1/2 dl sunflower oil

  • 1/2 teaspoon salt

  • 1/2 teaspoon black pepper

  • Optional pasta

  1. Start with roasting the pine nuts in a dry frying pan and fry until they start to get a brown color

  2. Then put all ingredients in a bowl and mix to a smooth consistency with a stick blender 

  3. Cook the pasta according to the instructions on the package

  4. Buon appetito!

This is a paid collaboration with AITO


Italiensk mat är en av mina många favoriter när det gäller olika länders kök.

Därför är här en av mina italienska favoriträtter!

Pasta med hemgjord pesto!
Njut! :)


4 portioner

  • 2 krukor basilika

  • 1 dl pinjenötter

  • 2 rivna vitlöksklyftor

  • 1 dl finriven parmesanost

  • 1/2 dl AITO Oat for Cuisine

  • 1 1/2 dl solrosolja

  • 1/2 tsk salt

  • 1/2 tsk svartpeppar

  • Valfri pasta

  1. Börja med att rosta pinjenötterna i en torr stekpanna tills de börjar få en brunaktig färg

  2. Lägg sedan samtliga ingredienser i en bunke och mixa till slät konsistens med en stavmixer

  3. Koka pastan enligt anvisningar på paketet

  4. Buon appetito!

Detta är ett betalt samarbete med AITO

PASTA PESTO-1.JPG
 
Delicious French Toast - Step by step instructions!
 

A quick tip before you start! 

Do the butter (see below) first so that you can use it on top of your freshly made hot and steamy french toasts getting that melting action later on ;)

Enough for 6 toasts

  • 1 loaf of white bread

  • 6 eggs

  • 1/2 package AITO Oat for Whipping

  • 1 orange (zest and juice)

  • 1/2 tablespoon ground cinnamon

  • 1/2 tablespoon ground cardamom

  • 1/2 tablespoon fresh ground nutmeg

  • Butter

For the orange and vanilla butter

  • 200 gram salted butter

  • 2 tablespoons Maple syrup

  • 2 tablespoons Galliano vanilla liqueur (Optional, vanilla extract works just as good!)

  • 1 Orange (Zest from the whole fruit, juice from half of it)


  1. If needed, cut the bread into approx. 1 cm thick slices. If already sliced when bought, nice! :)

  2. Whisk the eggs, AITO Oat for Whipping, orange zest and juice, cardamom, cinnamon and nutmeg in a large bowl

  3. Put a frying pan with a knob of butter in it on the stove and set to medium heat

  4. Start dipping the bread slices in the mixture and let them sit for a while so that they soak up all the greatness, flip so that both sides are covered

  5. Lift the soaked bread on to the frying pan and fry on both sides until they turn golden brown, it takes about 4 minutes on each side

  6. Done!


The Orange and vanilla butter:

  1. Put the butter, liqueur (or vanilla extract), orange zest, orange juice and maple syrup in a small pot

  2. Put the pot on the stove at low heat so that everything slowly melts together

  3. Transfer to a heat resistant bowl and let cool in the fridge until firm, approx. 30 minutes

Serve the it all together and enjoy!


This is a paid collaboration with AITO


Ett snabbt tips innan du börjar!

Gör smöret (se nedan) först så att du kan använda det ovanpå dina nygjorda varma och ångande färska toasts och få lite smältande-smör-action ;) 

Räcker till ca. 6 toasts

* 1 limpa vitt bröd

* 6 ägg

* 1/2-paket AITO Oat for Whipping

* 1 apelsin (zest och juice)

* 1/2 matsked kanel

* 1/2 matsked kardemumma

* 1/2 matsked riven muskot

* Smör

Till apelsin- och vaniljsmöret:

* 200 gram saltat smör

* 2 matskedar lönnsirap

* 2 msk Galliano vaniljlikör (Valfritt, vaniljextrakt fungerar precis lika bra!)

* 1 apelsin (Zest från hela frukten, juice från hälften av den)

  1. Vid behov skär brödet i ca. 1 cm tjocka skivor. Om det redan är skivat när det köpts, underbart! :)

  2. Vispa ihop ägg, AITO Oat for Whipping, apelsinzest och juice, kardemumma, kanel och muskot i en stor skål

  3. Sätt en stekpanna med en klick smör i på spisen och ställ på mediumvärme

  4. Börja doppa brödskivorna i äggblandningen och låt dem ligga en stund så att de suger upp all härlighet, vänd så att båda sidorna är täckta

  5. Lyft över brödskivorna till stekpannan och stek på båda sidor tills de blir gyllenbruna, det tar ca 4 minuter på varje sida

  6. Färdigt!

Apelsin- och vaniljsmöret:

  1. Lägg smöret, likören (eller vaniljextraktet), apelsinzest, apelsinjuice och lönnsirap i en liten kastrull

  2. Sätt kastrullen på spisen på låg värme så att allting sakta smälter ihop

  3. Häll över till en värmetålig skål och låt svalna i kylskåpet tills det får fast konsistens, ca. 30 minuter

Servera allt tillsammans och njut!

Detta är ett betalt samarbete med AITO


French Toast-1.JPG

The final dish!
Den färdiga rätten!